.jpg)
1. 绿茶,英文
没有简写形式喔,green tea直译是绿茶的意思,英文中相关的不同茶的品种的表达还有乌龙茶 Oolong tea,红茶 Black tea,绿茶 Green tea,龙井茶 Long jing tea/Dragon Well tea,云南普洱茶 P'uli tea/Puer Tea 洞庭碧螺春 Biluochun,西湖龙井 Longjing
2. 红茶英文
redtera 英文是红茶的意思。
3. 绿茶英文介绍
上海品茶关于茶的一些形容词表达:
早茶:morning tea
上海品茶下午茶:afternoon tea, high tea
浓茶:strong tea
热茶:hot tea
冰茶:ice tea
各种茶叶和茶饮料的英文名称:
乌龙茶 Oolong tea
红茶 Black tea
绿茶 Green tea
上海品茶龙井茶 Long jing tea/Dragon Well tea
云南普洱茶 P'uli tea/Puer Tea
上海品茶洞庭碧螺春 Biluochun
上海品茶西湖龙井 Longjing
安溪铁观音 Iron Guanyin/Ti kuan yin
黄山毛峰 Maofeng
武夷大红袍 Big Hongpao
上海品茶当谈论茶的滋味,常会用到这些术语:
回甘 sweet after taste——回味较佳,略有甜感。
醇厚 mellow and thick——爽适甘厚。
淡薄 plain and thin——入口稍有茶味,以后就淡而无味。同义词:和淡;清淡;平淡。
上海品茶涩 astringency——茶汤入口后,有麻嘴厚舌的感觉。
上海品茶苦 bitter——入口即有苦味,后味更苦。
熟味 ripe taste——茶汤入口不爽,带有蒸熟或闷熟味。
上海品茶高火味 high-fire taste——高火气的茶叶,在尝味时也有火气味。
上海品茶老火味 over-fired taste——近似带焦的味感。
上海品茶陈味 stale taste——陈变的滋味。
4. 茉莉绿茶英文
这个词法语英语都有的哦,都是一样的写法,不一样的读音,意思也有一点儿小区别。英语中是指n.爱茉莉(韩国化妆品公司);爱慕(歌曲名)而法语中则是指爱情
5. 绿茶英文为什么叫greentea
上海品茶black tea为什么是红茶
上海品茶因为老外在做茶的翻译时,不是根据茶水颜色来翻译的,而是根据茶叶颜色。 红茶茶叶因为被氧化而显示黑色,所以自然而然就被老外翻译成black tea。 看一下其他茶的英文翻译: 白茶 white tea 黄茶yellow tea 黑茶 dark tea 绿茶 green tea
6. 绿茶英文
是Black Tea吧,中午是红茶。知识了解一下:
众所周知,“Black”是“黑色”的意思,可万万没想到,大家所熟知的“红茶”的英文翻译却是“Black tea”。其实是红茶、绿茶是比较早出口到欧洲的,当时的红茶品种外形颜色偏黑。外国人自然而然就因外形特点而称呼它为“Black tea”了。
推荐文章:
碧螺春是属于什么茶?碧螺春茶叶特点是怎
你品饮过时间稍久一点的普洱熟茶吗?
静心的最好的方法是什么?
荣成或者文登乳山哪里有夜店?谁知道。
信阳毛尖茶价格高吗?一般多少价位?
叶黄还瞳茶在浙江瑞安哪里有,价格多少